« 体づくりにいそしむ男 | トップページ | 窓の外は »

2008.03.20

いってきます

この後におよんでまだ何か忘れているような気が・・・。

まだPC前でいろいろねばってますが、本日夜からしばらく香港に行ってきます。
モブログはできるのですが、閲覧のほうはほぼ完全にネットから離れた生活になります。
電話もっていきますが、なにしろ1号機のバッテリーがもう限界なので、昼間は電話機能しかない2号機で過ごす予定です。

いまテレビで予告編を流していたのでふと思い出したのですが、
カンフーくんの舞台挨拶が21日にあるらしい。
(というDMが入ってたんですが、私はそのとき香港だsad

いまは映画については日本にいるほうが見やすい感じですねぇ・・。
今回はついに年貢を納めたともっぱらの噂のりよん社長の映画を見てこようとおもってます。
あとは、若いほうのアレックス・フォンの映画か。
もうそろそろおばはんはこの路線についていけなくなってきてます・・。

ではでは。

|

「業務連絡」カテゴリの記事

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/21297/40567225

この記事へのトラックバック一覧です: いってきます:

コメント

こんばんは いーたんさん お久しぶりです
でも 今 いーたんさんは日本にいないのですね
旅を楽しんできてくださいね

今日 何気に「隨時候命」で検索かけたら『「スカイレスキュー」DVD 2008年発売予定』の文字が!あれっ?香港版まだ発売されてないはずのに、日本版が先?
でも実は日本版が先に出そうな予感はしてたんです。
去年の秋口に「華流ドラマ2007」という雑誌を買っていたのに、見たのは今月に入ってから!その特典付録DVDのMAXAMの宣伝の中にちらっとだけ「随時~」が出ていて、ほんとに瞬間芸のような短時間だったので、日本版が出たらいいな、ぐらいにしか思ってなかったんです。でもこれはなんだか現実味を帯びてきたと思っていいんですよね?
でも日本版発売に際し、一抹の不安も・・・
もしかして「ミッドナイトチェイサー」の如く北京語音声の日本版になりはしないかと心配
中国にいた時に大陸版「随時~」DVD買いましたけど、声が伊健じゃないとやはり楽しめない!が率直な感想でした。「ミッドナイト~」もしかり。どうして北京語吹替えは伊健の作品に限らず、声優さんが今ひとつなんでしょう?ひとり何役もこなすのはいいのですが、特に演じ分けてるようには聞こえないので、みんな同一人物になってしまう。
まあそうならないことを祈りつつ、発売日を心待ちにしたいと思います。

投稿 sierra | 2008.03.20 21:31

>sierraさん

おひさしぶりです。そしてコメントありがとうございます。
日本盤は2007年の発売予定が2008年に延期になり、そして今の所もいつ発売になるかはまだ決まっていないようです。(サブタイトルは2007年のままですみません。直すの面倒なんで放置してました)
そうですね・・・本人の声じゃないといやだなあというのは、私も同じですね。霍元甲のDVDを見た時になかなか進まなかったのは、北京語吹替えだったのと本人の声じゃなかったということが大きかったです。
正直言えば、日本版よりもTVB版を出してほしいですね・・日本のはとにかく高いですから。

投稿 いーたん | 2008.03.27 00:17

コメントを書く